IC26 Branded Triangle

InfoComm China 隐私与政策

展会规则 

所有进入展厅或会议室的人员必须佩戴官方提供的InfoComm China胸牌证件。  

未满18周岁者不得进入展会现场或会议室。展会主办方保留要求出示身份证件以核实年龄的权利。

鉴于展会中涉及的新产品、信息及独特展位展示的敏感性,参会者、媒体及参展商人员严禁以商业目的对任何展位进行专业摄影及/或录像。唯一例外情况是获得被拍摄展位/产品的参展商及所有出现在照片或视频中人员的许可。 内容环节(包括但不限于演讲、报告及课程)的拍摄须获得所有被摄人员的许可。 

通过注册InfoComm China 2026展会,您同意主办方收集并存储本表格中的数据。您注册并出席或参与InfoComm China 2026展会及其他相关InfoComm展会和活动,即表示您确认并同意主办方可在您出席期间随时对您进行拍摄或录制。 同时,您不可撤销地同意InfoComm China对您肖像(包括但不限于影像及声音)进行无限制展示、表演、出版、修改及其他使用与传播(涵盖当前及未来所有形式),该肖像可能通过照片、录像带、电子复制品或录音带等形式被InfoComm China采集。 

若您允许参展商人员在北京InfoComm China 2026展会期间扫描您的胸卡,即表示您同意展会主办方及其合作伙伴向参展商提供您的联系方式,以便其向您推送可能感兴趣的产品或服务。若您不希望参展商获取您的联系方式,请勿允许参展商扫描您的胸卡。

您注册并出席或参与北京InfoComm China 2026及其他相关活动,即表示您确认并同意受本展会政策约束。 

我们如何使用您的数据

  • InfoCommAsia 使用您的个人信息来与您的保持联系,为您提供有关我们展会与活动的相关信息。 
  • 您提供的个人信息将仅用于InfoCommAsia内部或与在其关联企业间使用和共享,包括:a) 代表我们协助提供和管理会议与活动的第三方组织 b) 会议和活动的赞助商 
  • 在数据信息的使用上,如eDM等直接营销等,我们必须遵循您的意愿。若您不想接受展会与活动的相关信息推送可以随时通过电邮方式发送至 privacy@infocommasia.com 退订。
  • 您提供的个人信息数据将根据当地信息保护法规,其相关法规和附属法例以及当地信息保护监管机构发布的准测来处理。 

本政策涵盖哪些内容?

本隐私声明描述 InfoCommAsia Pte Ltd (也称为”InfoCommAsia”,”我们” 或 “我方” )在与您互动时,如何使用您提供的信息。 

本隐私声明涵盖了您的数据保护权利,包括对InfoCommAsia执行的某些处理提出异议的权利。有关您的权利以及如何行使这些权利的更多信息,请参见“我有哪些权利? “部分。 

我们收集哪些信息?

当您在本网站进行用户注册登记或报名参加我们的展会和会议等所有活动时,在您的同意及确认下,本网站将通过注册表格、订单等形式要求您提供一些个人资料。

这些个人资料包括:

  • 姓名
  • 公司名称
  • 公司地址
  • 电子邮件地址
  • 公司电话
  • 手机号码
  • 微信ID(仅限中国)
  • IP地址(当您在线与我们联系时)
  • 活动照片
  • 活动视频
  • 实名验证


我们从第三方接收哪些信息?

有时,我们会从第三方获取您的相关信息。具体而言:我们可能直接或间接从您的公司获取上述部分信息(例如,因为同一公司的其他员工已在我们平台注册)。

这些个人资料包括:

  • 姓名
  • 公司名称
  • 公司地址
  • 电子邮件地址
  • 公司电话
  • 手机号码
  • 微信ID(仅限中国)
  • IP地址(当您在线与我们联系时)

我们如何使用这些信息,以及使用这些信息的法律依据是什么?

我们会将您的个人信息用于以下目的:

  • 与您保持联系为您提供有关我们展会和会议活动的信息
  • 通知您已报名参与或曾表达有意愿参与的展会和会议活动
  • 就您正在参加或计划参加的会议及活动与您进行沟通
  • 根据InfoCommAsia的要求,以运营我们的业务及维护合法利益,尤其是:
    • 监察网站和网上服务的使用情况,并使用您的资料以协助我们监察,优化和维护我们的产品、内容、服务和网站;
    • 为您提供个性化内容、产品或服务等信息;
    • 监察客户账户,基于法律依据上防止、调查和/或举报欺诈、恐怖主义、虚假陈述、安防或犯罪事件等;
    • 我们使用您提供的信息调查您或其他人对我们的网站或我们的产品或服务提出的任何投诉;
    • 基于市场调研为出发点,抽调部分个人的资料,邀请相关人士参与
  • 在征得您同意的情况下:
    • 我们将向您发送有关我们的产品及服务的相关信息,或是由我们、或我们的附属公司和指定合作伙伴提供的其他产品和服务;
    • 我们会放置 Cookies 并使用类似技术,并在使用类似的技术时告知您;
    • 在我们请求您同意的其他情况下,我们会将数据用于我们当时解释的目的。

撤销同意或以其他方式反对拒绝直销

尽管我们可能有其他法律依据,包括如上述内容或基于其他目的需处理您的数据,但是我们须征得您的同意才能使用您的信息,因此您随时可以撤销接收营销信息。在某些情况下,我们可以按照我们的合法利益,在未经您同意的情况下向您发送直接营销的信息;您也有选择拒绝接受或不再接受任何信息的权利。您可以按照营销电邮中的说明进行撤销,或通过以下方式与我们联系。

我们将与谁共享这些数据?在何处共享?何时共享?

我们将出于上述相同目的,与InfoCommAsia集团旗下公司共享您的个人数据。

我们也会与协助我们举办展会和会议活动的第三方公司共享您的信息。

第三方服务供应商代表 InfoCommAsia 就上述目的处理个人资料时,相关的个人资料也将与这些第三方服务供应商共享。

您的个人资料将与会议和活动的赞助商共享,以便进行:a) 统计目的以评估赞助的有效性; b) 直接营销。您有选择拒绝接受或不再接受任何信息的权利。您可以按照营销电邮中的说明进行撤销,或通过以下方式与我们联系。

如果本公司业务被出售或与其他业务整合,您的信息将分享给我们的顾问,以及任何潜在买家方的顾问,并且将被转交给新企业所有者。

我们的业务位于欧洲经济区之外,因此提供给我们的所有个人信息,在必要时需转交给欧洲经济区以外的辖区(包括新加坡、泰国、印度、柬埔寨、越南,马来西亚、缅甸、老挝,阿拉伯联合酋长国和中华人民共和国)。

在信息转移到欧洲经济区以外的情况下,并且是转移给非欧盟委员会管辖的国家或地区的利益相关者或供应商,信息则将受欧盟委员会批准的标准合同条款,或是适当的隐私屏蔽认证,或是供应商的处理员结合公司规则等所保护。

如何联系我们?

我们将尽所能解答您对处理个人信息的任何疑问。如果您对我们如何处理您的个人信息有任何疑问,或希望退出直接营销活动,请通过privacy@infocommasia.com 与我们联系。

信息保留期限

作为登记或注册用途处理的信息,只要您还是我们网站的活跃用户,我们会持续保留您的信息;在您请求停止使用后,信息将继续保留三年。

为营销目的处理的个人信息,或是经您同意处理的个人信息,我们会持续处理直到您要求我们停止,并且在此之后的短时间内(以便我们履行和实施您的请求)仍旧保留记录。为确保未来继续尊重您的意愿,我们也会保留您要求我们停止向您发送直接营销或处理您个人信息的记录。

如果出于网站安全目的处理的个人信息,我们会将保留三年。

以上的时间段未必能在所有情况下使用,例如出于法律原因,我们可能需要延长或减短保存信息的时长。

我们保留随时修改本政策的权利。下文所述的生效日期表明本政策最近一次重大修订的时间。未来对本政策的任何变更都将发布在我们的网站上。建议您定期查看本页面,了解我们政策的更新或变更。

特定国家要求

中国

经您同意后,我们将按照适用的中国法律,法规和指导规定处理您的个人信息。除本隐私政策中规定的情况外,我们将在处理任何敏感个人信息之前,以及在以下情况下,首先获得您的明确同意: 

  • 在中国境外转移您的个人信息:请参阅以下的 “处理地点/国际转移” 部分。
  • 本隐私政策的更改:如果我们对此隐私政策的更改会影响您在此隐私政策下的权利,或者更改处理您的个人信息的范围,我们将首先获得您事先明确同意。

处理地点/国际传输
一般情况,我们将只在中国境内收集、处理和存储您的个人信息。如果我们需将您的个人信息转移到另一个国家(可能拥有与中国法律不同的数据保护法律),我们将确保您的信息得到所有适用法律和法规要求的充分且同等的保护我们会事先请求您对跨境转移个人信息的同意或者在跨境转移之前实施数据匿名等安全举措之后,才会在中国以外的地方转移您的个人信息。 

您的权利

如果您是中国的数据主体,您有权访问、更正或删除我们收集有关您的任何个人信息。您可以删除或取消您在我们所拥有的任何账户,您也可以随时撤回您对我们根据您向我们提供的同意进行的任何信息处理的同意。

您可以通过在“联系我们”当中指定的地址向我们提交书面请求来行使您的权利。

如果您想针对我们给予您的个人信息要求的回应提出投诉,可通过privacy@infocommasia.com 联系我们。

联系我们

如果您不认同我们的决定,您可以将投诉提交给中国国际经济货易仲裁委员会 (CIETAC)进行仲裁。仲裁地将会在中国。仲裁裁决是终局裁决,对双方均有约束力。仲裁将按照申请仲裁之日有效的《中国国际经济贸易仲裁委员会仲裁规则》进行,但须遵守以下规定:(1)仲裁应以英文和中文进行。所有提交的文件和口头提交都必须使用英文和中文。任何一方希望依靠非这两种语言的记录或证人证据,应负责在提供原始语言版本的同时,向另一方和仲裁员提供准确的翻译或通译。在没有翻译或通译的情况下,则证据将不受承认。(2)委任一名仲裁员(3)您同意委任CIETAC 仲裁员小组以外的仲裁员。

生效日期:2021年1月1日